Prevod od "i kažem da" do Brazilski PT


Kako koristiti "i kažem da" u rečenicama:

Ali ti èuješ mene i kažem da se stišate!
Mas pode me ouvir, e mandei calar a boca!
Samo ti dajem život, i ti meni daješ život i kažem da možemo živeti zajedno bez ubijanja.
Só estou lhe dando vida, e você está me dando vida. E estou dizendo que podemos conviver sem matar uns aos outros.
Kako mogu da ga pozovem i kažem da æe ga ubiti oni koji su mu dali bebu?
Como avisarei Wheelock que ele será morto pelas mesmas pessoas que lhe deram seu bebê?
To je moja ruka, i moja terapija i kažem da je preskoèimo.
O braço é meu, o tratamento é meu. Vou pular.
Ne slažem se sa njegovim negodovanjem, i kažem da je draga devojka, uprkos lošim vezama, i bilo bi mi žao da je ne upoznam bolje!
Realmente ele não pode! Ouso receber sua reprovação e declaro que ela é um amor de menina, apesar das suas infelizes relações e não lamentaria conhecê-la melhor!
Oèigledno, ja ne mogu da Iažem i kažem da o tome ništa ne znam.
Obviamente, paul, não posso mentir e dizer que não sei nada disso.
Nazovem ga i kažem da hoæu kupiti drogu.
Ligo-lhe e digo que quero comprar droga.
Imam pet komada u džepu i kažem da ne možeš ni deset.
Aposto 5 pratas que você não faz nem 10.
Znam, znam, ali neæe se popeti gore dok ih ne nazovem i kažem da si potpisao ovo.
Eu sei, eu sei, mas eles não vêem se não telefonar e lhes diga que assinaram isto.
Ima odliènu biografiju, pobednièki stav i kažem da treba da mu damo šansu.
Ele tem um currículo excelente, uma atitude de vencedor... e acho que devemos dar uma chance a ele. O que acham?
Pokušaš da igraš po pravilima, ali ponekad ne možeš, a kad ne možeš, bolje je da mogu da ustanem na sudu i kažem da nisam znao za to.
Os negócios são duros, filho. Você tenta jogar pelas regras, mas às vezes não dá. E quando não dá, é melhor eu chegar no tribunal e dizer "eu não sabia disso".
Mogu li da naruèim i kažem da kada ja budem imao kancelariju želim da moj poklon bude plazma tv?
Posso deixar registrado que quando eu tiver um escritório quero de presente uma TV de plasma?
Kad bolje razmislim, ja æu sada da ih pozovem i kažem da si je ti ukrala.
Pensando bem, eu vou ligar para eles agora mesmo, e dizer que você roubou isso.
I kažem da je krenuo regionalno.
Eu digo que ele se tornou regional.
Nisi me video deset godina, ja se samo pojavim, prinesem IC port, i kažem da mogu da ti uklonim Intersekt, koji sam, takoðe, i izgradio, iz tvoje glave?
Depois de 10 anos, apareço e te trago ao RI. Dizendo que posso tirar o Intersect, que construí, da sua cabeça?
Zato ti i kažem da ne smeš da se igraš tamo.
É por isso que eu digo para você não ir lá.
Moraæu da budem drska i kažem, da ti nikad nisi voleo.
Vou chutar aqui e dizer que você nunca se apaixonou.
Ponekad zovem na posao i kažem da sam bolesna, jer prosto ne mogu da podnesem da vozim.
Eu ligo e digo que estou doente no trabalho às vezes, porque não aguento dirigir.
Kada mi neko da novac za kockanje, ja ga stavim u džep i kažem da su izgubili.
Quando alguém me dá dinheiro, eu embolso e digo que perdi.
Mislio sam, ako ukradem i kažem da sam uhvatio tipa koji je ukrao...
Tá tudo aqui. Achei que se eu roubasse e dissesse que peguei o cara que a roubou...
Ja imam pištaljku za intonaciju i kažem da se fokusiramo na planirane pesme.
Ok, eu tenho o diapasão, e eu digo que devemos nos concentrar no set list como planejado.
Mogla bih da lažem i kažem da je to zbog korenja u cevima, ali to je zbog mene, i nekoliko vlažnih maramica.
Eu poderia mentir, dizendo que são raízes crescendo nos canos, mas fui eu e meia dúzia de raspadas lá em baixo.
Mogu da odem u grad i... kažem da je jedna od tvojih kamila bolesna, i neæe joj biti bolje šest nedelja.
Eu posso chegar na frente na cidade. E dizer que um de seus camelos está doente.
Ako odem kod njih i kažem da æe neki od njih možda dobiti posao, ne sutra nego za tri godine, a veæina neæe dobiti posao...
Se eu disser a eles: "Alguns de vocês talvez recuperem seus empregos, não amanhã, mas daqui a três anos, mas a maioria não recuperará... Tudo bem.
I kažem da smo Philip i Elizabeth Jennings.
E que, se estão nos observando, não podemos matar Timoshev.
Znam šta planiraš, i kažem da ne može.
Sei o que planeja, e eu disse que não.
Šta ako uzmem te otiske i kažem da su to oni sa mjesta zloèina?
E se eu retirasse as digitais da taça, e dissesse que vieram do assassino da cena?
Trebalo bi da mu se javim i kažem da sledeæi put doðe s tobom.
Fazer seus próprios negócios. Eu deveria tê-lo chamado. Diga-lhe para vir com você da próxima vez.
Imam 43 $ i kažem da ga ne možete izvrnuti.
Aposto US$ 43 como não conseguem virá-lo de cabeça para baixo.
I kažem da mu je žao.
Para dizer que ele pede desculpa.
I kažem da ste vi Vei Ling Su.
E eu digo que você é o Sr. Wei Ling Soo.
I kažem da nema ništa što možete da ja ne mogu da kopiram.
E eu digo que não há nada que você faça que eu não possa reproduzir.
Hoæu još jednom da naglasim i kažem da te volim.
Eu só quero que fique registrado uma última vez e dizer que eu te amo.
Pa sam ponudio da nazovem i kažem da sam bolestan, ali Meri Džejn je rekla da moram da idem jer smo duboko zaglibili i da više ne možemo da priuštimo bolovanja.
Então falei que podia ligar e dizer que estava doente, mas Mary Jane disse que eu tinha que ir porque estávamos mal, não podíamos bancar mais dias parados.
Moram da iskoristim priliku i kažem da èesto poseæujem vaše sajtove...
Eu seria remisso se não mencionasse... que seus sites são alguns dos meus destinos principais. - Fora.
Gospodine, hoæete da kažete da ako predstavim ovo amerièkoj javnosti i kažem da, najviše što smo mogli da saznamo, je ova dokumenta potpisao isti èovek, stojim na èvrstom tlu?
Então, senhor, você está dizendo que, se eu apresentar isso ao público americano, devo falar que até onde sabemos, esses documentos foram assinados pelo mesmo homem, é isso?
Nadovezujem se na ono što je Šeldon rekao i kažem da idem po kinesku klopu.
Baseado no que o Sheldon disse, eu estou a fim de chinesa.
Nadovezujem se na "nadovezivanje toga" i kažem da se otvorila nova "sastavi sam svoju picu" picerija u Koloradu.
Baseado no que Leonard disse, ninguém se baseou no que eu disse. Baseado no que baseamos, tem uma nova pizzaria em Colorado.
Ne bojim se da uperim prst u njega i kažem da je kriv.
Não tenho medo de apontar e dizer que ele é culpado. Por que não?
Htela sam da vas pozdravim i kažem da sam uzbuðena što sam ovde.
Só queria dizer olá e o quanto estou animada em estar aqui.
Onoga trenutka kada iziðem pred kamere i kažem da je Konway u pravu, da je Brokhart u pravu, te da si skroz ujebao situaciju s IKO - Om, kako æe Dunbar tada stajati?
Quando eu aparecer diante das câmeras e dizer que Conway e Brockhart estão certos, e que você estragou totalmente a questão da OCI, o que acha que Dunbar fará?
Imala sam čast da budem jedna od onih reportera koji su preživeli tu opsadu i kažem da imala sam čast i privilegiju da budem tamo jer me je to iskustvo naučilo svemu, ne samo o poslu reportera, nego i kakav čovek treba biti.
Eu tive a honra de ser uma dos jornalistas que viveu naquele cerco, e eu digo que tive a honra e o privilégio de estar lá porque me ensinou tudo, não apenas sobre ser uma jornalista, mas sobre ser um ser humano.
Mogu da dođem i kažem da želim da Romo bude uzbuđen.
Então eu posso entrar e posso dizer vamos deixar o Romo animado.
I kažem: da, bilo je seksualnih veza koje su se preklapale, naši preci su verovatno imali nekoliko različitih seksualnih veza u svakom momentu njihovih života kao odraslih.
Então, estou dizendo que, sim, existiam relações sexuais por debaixo do pano, sim, nossos ancestrais provavelmente tinham muitas relações sexuais acontecendo em qualquer momento das suas vidas adultas.
Hoću samo da zaokružim i kažem da je ovo uobičajena pojava.
Eu acho que quero apenas recapitular e dizer que isso é comum.
A ja ipak stojim ovde pred vama i kažem da je čišćenje okeana poslednje što bi trebalo da radimo.
Estou aqui, em frente a vocês, dizendo que a última coisa que devemos fazer é limpar o oceano.
0.53663301467896s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?